Text copied to clipboard!

Název

Text copied to clipboard!

Editor titulků

Popis

Text copied to clipboard!
Hledáme editora titulků, který bude zodpovědný za tvorbu, úpravu a správu titulků pro různé mediální formáty, včetně filmů, televizních pořadů, online videí a dalších audiovizuálních materiálů. Kandidát bude spolupracovat s produkčními týmy, překladateli a technickými specialisty, aby zajistil přesnost, srozumitelnost a časovou synchronizaci titulků. Důležitá je schopnost pracovat s různými softwarovými nástroji pro tvorbu titulků a porozumění pravidlům a standardům v oblasti titulků. Editor titulků musí být detailní, pečlivý a mít dobré jazykové znalosti, aby zajistil vysokou kvalitu výsledného produktu. Tato pozice vyžaduje také schopnost pracovat pod tlakem a dodržovat termíny, protože titulky často doprovázejí živé nebo časově omezené projekty. Kromě technických dovedností je důležitá také kreativita a schopnost přizpůsobit titulky různým cílovým skupinám a kulturním kontextům. Editor titulků hraje klíčovou roli v přístupnosti obsahu pro širší publikum, včetně osob se sluchovým postižením nebo těch, kteří preferují sledování s titulky. Nabízíme dynamické pracovní prostředí, možnost profesního růstu a spolupráci na zajímavých projektech v oblasti médií a zábavy.

Odpovědnosti

Text copied to clipboard!
  • Tvorba a úprava titulků pro různé mediální formáty
  • Spolupráce s produkčními týmy a překladateli
  • Zajištění přesnosti a srozumitelnosti titulků
  • Synchronizace titulků s audiovizuálním obsahem
  • Používání specializovaného softwaru pro tvorbu titulků
  • Dodržování pravidel a standardů v oblasti titulků
  • Kontrola kvality a revize titulků před publikací
  • Přizpůsobení titulků různým cílovým skupinám
  • Řešení technických problémů spojených s titulky
  • Dodržování termínů a práce pod tlakem

Požadavky

Text copied to clipboard!
  • Výborná znalost českého jazyka a gramatiky
  • Zkušenosti s tvorbou a úpravou titulků
  • Znalost softwaru pro tvorbu titulků (např. Aegisub, Subtitle Edit)
  • Schopnost pracovat s audiovizuálním materiálem
  • Pečlivost a smysl pro detail
  • Schopnost týmové spolupráce
  • Dobré časové řízení a organizace práce
  • Znalost anglického jazyka výhodou
  • Zkušenosti s překlady nebo jazykovou lokalizací
  • Schopnost rychle se učit nové technologie

Potenciální otázky na pohovor

Text copied to clipboard!
  • Jaké máte zkušenosti s tvorbou titulků?
  • Jaký software používáte pro tvorbu titulků?
  • Jak řešíte nesrovnalosti v překladu nebo časování titulků?
  • Jak zvládáte práci pod tlakem a s termíny?
  • Máte zkušenosti s lokalizací obsahu pro různé kultury?
  • Jaké jazyky ovládáte kromě češtiny?
  • Jakým způsobem kontrolujete kvalitu svých titulků?
  • Jaké jsou podle vás klíčové vlastnosti dobrého editora titulků?